Trademarks: Meredith (including partner pubs)

On Meredith titles with registered trademarks, include ® on covers, spines, mastheads, title pages, and postal ID/copyright statements. Include ™ on all Meredith titles that do not have registered trademarks. In display type, where the ® or ™ is placed at the end of the title is at the discretion of the designer.

100 Decorating Ideas Under $100®
100 Ideas® (title of magazine)™
100 Weekend Decorating Ideas®
Allrecipes®
American Patchwork & Quilting®
Beautiful Living Through Faith®
Best of Country Gardens®
Better Homes & Gardens®
(magazine) [Not necessary to use a ® in running text. updated 9/26/24]
Better Homes & Gardens® (brand in general; when it’s a specific name, see those that follow or check with the legal department)
Better Homes & Gardens® collection (no italic) (updated 5/17/23)
Better Homes & Gardens® Furniture Collection (no italic)
Better Homes & Gardens® Home Decor Fabrics (no italic)
Better Homes & Gardens Special Interest Publications® (no italic)
Better Homes & Gardens Test Garden® (no italic)
Better Homes & Gardens® Test Kitchen—use second ® with logo, next to bottom right corner of red plaid
BHG® (no italic) [there is no longer a registered trademark for BH&G – updated 9/26/24]
BHG.com [no longer a registered trademark –updated 9/26/24] Big Dreams. Real Budgets.®
Christmas Ideas®
Coastal Living® (added 2/4/21)
Cooking Light®
 (added 5/17/23)
Cook This Not That®
Country French®

Country French Decorating®
Country Gardens®
Country Home®
Diabetes What to Eat®
Diabetic Living®
Do It Yourself Ideas for Your Home & Garden® (but Do It Yourself™)
Dream Gardens Across America®
Easy Garden Guide®
EAT Easy Family Food®
Eat This Not That®
Eat This, Not That!®

Fine Cooking®
(acquired from Taunton Press) (added 2/3/21)
Flea Market Style® (acquired from Athlon) (added 11/8/21)
Forks Over Knives®
Garden, Deck & Landscape®
Garden Doctor. Advice from the Experts.®
Garden Ideas & Outdoor Living®
Halloween Tricks & Treats®
Heart-Healthy Living®
Holiday Baking®
Holiday Cooking®
Holiday Crafts®
Hungry Girl®
ISCRAP, USCRAP®
Kitchen + Bath Ideas®
Kitchen and Bath Ideas® Products Guide™
Living the Country Life®
Living with Quilts
®
Magnolia Journal® (added 6/2/23)
Make It Tonight®
(acquired from Taunton Press) (added 11/8/21)
Meals by the Plate®
Meredith® (no italic)
MeredithSpecials® (one word, no italic)
Mixing Bowl™ (ital.) magazine; Mixing Bowl® (no ital.) website
Quilt Pink™ (ital.) magazine; Quilt Pink® (no ital.) program
Quilt Sampler®
Renovation Style®
SCRAP-A-FAIRE®
Scrapbooks etc.®
Scrapbooks Etc. Inspirations®
Shape®
Simply Perfect®
(title of magazine)™
Southern Living® (added 2/4/21)
Traditional Home®
(added 2/3/21)
Window & Wall Ideas®
Zero Belly®

To make these symbols in Word and InDesign:
™ option-2
® option-r


 

Trademarks
Common trademarks
Meredith trademarks

Back to BHG Stylebook Table of Contents

Addresses: Stand-alone cities

In text, reference to any of the following cities is sufficiently clear, in most cases, without the
accompanying designation of state.

NORTH AMERICAN CITIES (realphabetized 9/18/24)
Acapulco
Albany
Albuquerque
Anchorage
Atlanta
Austin
Baltimore
Baton Rouge
Beverly Hills
Boise
Boston
Boulder
Brooklyn
Buffalo
Calgary
Cancun
Cape Cod
Charlotte
Chattanooga
Chicago
Cincinnati
Cleveland
Colorado Springs
Dallas
Denver
Des Moines
Detroit
Edmonton
El Paso
Fort Lauderdale
Fort Worth
Honolulu
Houston
Indianapolis
Key West
Las Vegas
Little Rock
Los Angeles (L.A., if abbreviating) (updated 10.8.15)
Louisville
Martha’s Vineyard
Memphis
Mexico City
Miami
Milwaukee
Minneapolis
Montréal
Nantucket
Nashville
Newark
New Orleans
New York City
Oakland
Oklahoma City
Omaha
Orlando
Philadelphia
Phoenix
Pittsburgh
Québec
Raleigh
Sacramento
St. Louis
St. Paul
St. Petersburg
Salt Lake City
San Antonio
San Diego
San Francisco
San Jose
Santa Barbara
Santa Fe
Savannah
Seattle
Tampa
Toronto
Tucson
Tulsa
Winnipeg
Winston-Salem

WORLD CITIES
Barcelona
Beijing
Berlin
Florence
Geneva
Hong Kong
Jerusalem
London
Milan
Moscow
Paris
Prague
Rome
Singapore
Tokyo
Vatican City
Venice
Vienna


 

Addresses
State abbreviations
Street Abbreviations
Website addresses
Stand-alone cities

Back to BHG Stylebook Table of Contents

Symbols

Symbols, with the following exceptions, are not used in text. (updated 9.18.19)
This will be several dollars cheaper.
Do you have 35 cents?
The interest rate is 12 percent.
It rests at a 45-degree angle.

Exceptions:
Quilting how-to content.
BH&G does use symbols on the Better opener page and occasionally elsewhere for space. (added 2/11/21)

The percent symbol can be used in digital content and in print food ingredients lists and method
[e.g., 50%-less-sodium beef broth, microwave on 50% power (medium)]. (updated 9.18.19)

Product numbers and paintbrush sizes: Use the # symbol.
The hutch (#B4617) is only available online.
Use a #2 liner brush to finish the treatment.

Specific dollar amounts.
The cost is $20.

Temperatures: Use the degree symbol (option-shift-8) and the abbreviation for Fahrenheit (with no space between). For temperatures below 0°F, use a minus sign (hyphen), not an en dash.
The plant is hardy to at least 10°F.
The plant is hardy to at least -5°F.

Symbols are acceptable for tables, charts, and notations on drawings, but use them consistently throughout.
” (inch, inches)
‘ (foot, feet)
° (degree, degrees)
% (percent)
$ (dollar, dollars)
¢ (cent, cents—except with decimals)

Use Dimension X in all measurements, except food copy. (Select text, then navigate to Window/Automation/Scripts and select “Convert Characters.” If this script is not installed on your computer, see a staff copy editor.)
Use a 2×4 for the project.

Use symbols, such as ampersands, in company names that use them. Leave space around an ampersand separating words, but not around one separating initials.
It’s manufactured by Smith & Co.
It’s manufactured by B&R Designs.

Abbreviate number (No.) in text material when it precedes a figure.
Use a skein of No. 6 yarn for the project. (not #6)

 


 

Back to BHG Stylebook Table of Contents

Buying Guides/Resources

Buying guides that jump over advertising should include “Continued on” and “Continued from” lines. Put a period at the end of each entry in resources sections unless the contact information is in a stacked format (with one line of address per line).

Use all caps in company names only if the name is an acronym.
For commas in company names, see Punctuation/Commas and company names.

For space considerations, “(see above)” may be used rather than repeating the entire address only within the same story and only within the listing of resources for the same page or spread. For example, list the address at the beginning of resources for “Flights of Fancy” on pages 18–19, and use “(address above)” for subsequent listings on that spread. The address should be repeated when the listing for pages 20–21 of the same story begins.

If there is an e-mail address in a listing, there is no need to preface it with “email.” (added 5.14.14)

Use New York City, not just New York, when listing a company’s location but not a complete address.

For pieces from the Better Homes and Gardens® Furniture Collection, follow this example:

Sideboard Sofa Console Table 818816 from the Better Homes and Gardens® Furniture Collection—produced under license by Universal Furniture International, Inc., 877/804-5535; bhgfurniture.com. (removed # before product number 9/17/14)

No spaces are used around an ampersand (&) linking two or more initials in a company’s name. Spaces are used around an ampersand linking two or more words in a company’s name.

Examples:

Drawer pulls (knife, fork, spoon)—Whitechapel Ltd., P.O. Box 136, 3650 W. Hwy. 22, Wilson, WY 83014; 800/468-5534; whitechapel.com.

Countertop Wilsonart Blackstar Granite—Ralph Wilson Plastics Co., 800 S. General Bruce Dr., Temple, TX 76504.

Armchair—American Home Furnishings; for store locations write P.O. Box 3685, Station D, Albuquerque, NM 87190; or call 505/883-2211; am-home.com.
Note: There is no comma after “locations” and no “to” after “write.” A semicolon following the ZIP code separates the calling information.

Rug—Crate and Barrel; to place an order or to learn store locations, call 800/323-5461.
Note: There IS a comma after “locations” because the preceding phrase is particularly long.

Vase—Macy’s; for store locations call 800/456-2297.

Striped sheer Parthian (Pearl)—Fabricut Inc., 9303 E. 46th St., Tulsa, OK 74145; 918/622-7700; fax: 918/622-7711.

Oak wood flooring C-5031 Walnut from the Natural Reflections collection—Bruce Hardwood Floors, 16803 Dallas Pkwy., Dallas, TX 75248; 800/722-4647; bruce-floor.com.

Bumper pad Guardian Angels, crib sham Sandman, both from Bou-Bou collection—Edward Boutross Linens; 800/395-2400.

 

BHG exceptions (updated 5/15/24):

BHG products are listed as the company lists them to assist the reader in searching for them on the website. So they may not follow word lists (e.g., flower pot might have to be open). These formal names are capped, but they do not have to include all the words listed on the site for the product (especially for Amazon and Walmart products).

Products from the BHG Walmart line are credited as Better Homes & Gardens® collection or BHG collection.


 

Back to BHGStylebook Table of Contents

Credits: Order

Generally, we will credit in the following order:
Writer:
Photographer:
Illustrator:
Producer:
Designer: (and other professionals involved in the story: food stylist, prop stylist)
Architect:
Builder:
Contractor:
Location:
Field editor:

Some variations may exist, depending on the magazine and specific intentions and uses.

Directionals in credits are italicized.

For line-by-line credits:
There is no period at the end of each line or credit (unless needed after an abbreviation).
Photographer: Jon Miller, Hedrich-Blessing
Designer: Catherine Chiesa/Design Pour Vous
Mural artist: Kathleen L. McCann, Savoir Faire Designs, Inc.
Field editors: Sally Mauer and Hilary Rose

For multiple photographers:
Photographers: directional, Name; directional, Name.

The credit style should be consistent throughout an issue.


 

Copy editors
Field editors
Food stylists
Guidelines
Illustrators
Names
Order
Photographers
Producers/Stylists
Style

Writers

Back to Stylebook Table of Contents
Back to Quilts Stylebook Table of Contents

Trademarks: Common

In general, avoid using brand names. Instead, choose a more detailed but generic description. (Product stories are an obvious exception.)
incorrect: The IKEA sofa creates a lively focal point.
correct: A bright, contemporary sofa creates a lively focal point.

Be aware that some names that have made their way into the vernacular are actually trademarked brand names that usually should be avoided. Con-Tact paper, Crock-Pot, Jacuzzi, Lycra, Plexiglas, Sheetrock, Spackle, Styrofoam, Technicolor (added 1/24/24), Thermos, and Velcro are just a few. If you do use a trademarked name, be sure you’re using it correctly. It’s just as bad to call a generic product “Plexiglas” as it is to call the name brand “plexiglass.” Also, use trademark symbols (™ and ®) only with Meredith products.

Following is a list of common trademarks with the appropriate generic terminology. For a more complete list, search the U.S. Patent and Trademark Office database.

Anaglyptaembossed decorative wall covering
Baggiesplastic bags
Band-Aidadhesive bandages
Bel Paesecheese
Bundt panfluted cake/tube pan
Carborundumabrasive
Chalk Paintpaint with a matte, almost chalky, finish
Con-Tactself-sticking covering
Coriansolid-surfacing
CorningWare (12/2/20)cookware, ovenware
Cran-cranberry
Crescent wrenchadjustable-end wrench
Crock-Potslow cooker
Cuisinartfood processor
Cyclone fencechain-link fence
Dacronpolyester fiber/fiberfill
Day-Glofluorescent
Derby-Piechocolate-nut pie
Dry Icerefrigerant
Feather Rocklightweight or porous rock
Fiberglasfiberglass/glass fibers
Fiestawareuse for Fiesta products made by Homer Laughlin China Co.
Filophyllo/pastry dough
Flex-arm lampswing-arm lamp
Formicaplastic laminate
Gunitepneumatically applied concrete
Herculonolefin fiber
Hershey’s KissesKisses milk chocolates (see Word List)
Hide-A-Bedsofa bed
Hot Trayelectric warming tray
Instant Potmultifunction electric pressure cooker
Jacuzziwhirlpool bath
Jell-Ogelatin
Jenn-Airself-venting range
Kiddie Kartoy car
Kitty Littercat box filler
Kool-Aidsoft-drink mix
Laundromatcoin laundry/self-service laundry
Legosplastic construction toys
Lincrustadecorative wall coverings
Liquid Nailsbuilding materials adhesive
Louver draperyvertical blinds
Luciteacrylic resin/acrylic plastic
Lycraspandex fiber
Maceliquid tear gas
Masa Harinatortilla flour
Masonitehardboard/fiberboard
Molly boltexpansion bolt/hollow wall anchor
Mylarclear polyester film
Naval Jellypetroleum jelly
Oasisfloral foam (updated 2/6/17)
Peg-Boardperforated board/pegboard
Pellonfusible webbing
Ping-Pongtable tennis
Plastic Woodwood filler
Play-Dohmodeling clay
Plexiglasacrylic plastic/plexiglass
Poly-Filsynthetic fiber
Polywebfusible webbing
Popsiclefrozen dessert/pop stick
Procionfabric dye
Pyrexheat-resistant glassware
Q-Tipscotton swabs
Realtorreal estate agent (unless member)
Roquefortblue cheese
Saran Wrapplastic film
Scotchgardprotective spray coating
Sheetrockdrywall/wallboard/plasterboard
Shabby Chictimeworn elegance/timeworn chic
Simonizpolish/wax
Sonontubesconcrete form tubes
Spacklesurfacing compound
Spodesponge ware
Stetsonhigh-brimmed hat
Stitch Witcheryfusible webbing
Styrofoamfoam
Tabasco saucehot pepper sauce
Teflonfluorocarbon resins/nonstick coating
Thermopaneinsulated glass
Thermosthermal container
Tinkertoyconstruction toy
Ultrasuedeimitation suede
Vaselinepetroleum jelly
Velcrotouch fastener/hook-and-loop tape
Vise-Griplocking plier-wrench
Waferwoodwaferboard
Walkmanportable radio/stereo and headphones
Weed Eatergrass and weed trimmer
Weight Watchersdiet foods
Woodtapedecorative wood strips
X-actocrafts knife
Xeroxphotocopy
Yellow Pagesno longer a trademark, but often capitalized
Ziplocresealable plastic storage bags, ziplock plastic bags

Trademarks
Common trademarks
Meredith trademarks

Back to BHG Stylebook Table of Contents

Foreign Words

Foreign words in the body of Webster’s 11th are typed as roman text.

Do not italicize foreign language words not found in Merriam-Webster or other standard English dictionaries—particularly in food content. (updated 6/26/23)
Following anti-bias guidelines: If italics are supposed to mean that something is not a mistake, but rather unfamiliar, italicizing some words ends up setting them apart/othering and gatekeeping what’s considered “worth the mainstream knowing.” Writing the genus of a plant or animal is the only exception to this.

Use accents and symbols as indicated.

Unfamiliar or uncommon foreign terms should not be used if the meaning is not made clear within the
article’s text.


 

Foreign words
Accent marks
Translation help

Back to BHG Stylebook Table of Contents

Addresses: Street Abbreviations

Ave.
Blvd.
Bldg.
Cir.
Ct.
Dr.
Expwy.
Frwy.
Hwy.
Ln.
Pkwy.
Rd.
Sq.
St.
Terr.
Tpke.

Spell out:
Center
Floor
Fort
Mount
Place
Plaza
Point
P.O. Box
Route (updated 6/26/23)
Suite
Trail
Way

Compass points (updated 9/15/17)
Abbreviate compass points used to indicate directional ends of a street (E., W., N., S.,) or quadrants of a city (NW, SE) in a numbered address. Use a period after a single-letter abbreviation; no period is needed after a two-letter abbreviation. No comma is needed before a quadrant indicator when it follows a street name.
Write the Energy Bureau, 450 W. State St., Boise, ID 83720.
Information is available from the Copy Editors Association, 1603 Grand Ave. NW, Hackney, IL 60201.

Do not abbreviate a single-letter compass point if the number is omitted.
West State Street
Two-letter abbreviations remain abbreviated even in text.
The office is on NW State Street.

If the address is not part of a complete sentence, do not put a period at the end.
Artagraph, 7100 Warder Ave., Markham, Ontario L3R 5M8 Canada


 

Addresses
State abbreviations
Street Abbreviations
Website addresses
Stand-alone cities

Back to BHG Stylebook Table of Contents